Bien, la última noche no podía dormir,
me levanté y empecé a caminar,
bajando hacia el final de mi calle,
y pasé de largo adentrándome en la ciudad (
walk on).
Bien, no tenía a nadie con quien encontrarme,
y no tenía ganas de hablar (
have a taste for)
parece que estoy hablando mi vida entera,
ahora es momento de escuchar.
Bien, caminé, pasé al lado de los chicos nocturnos,
con sus botellas en los portales.
Y caminé y pasé al lado de los hombre de negocios, durmiendo como niños en sus coches.
Y pensé para mí, oh chico (hijo),
quizás estés perdido de más formas que una sola,
pero tengo la sensación de que es más divertido
que sabiendo exactamente dónde estás.
Como una piedra,
llevada por el río (
be carried on),
como un bote,
navegando por el mar.
Bien, seguiré caminando,
oh, seguiré caminando
hasta que encuentre a ese viejo amor,
o ese viejo amor venga a encontrarme a mí.
Bien, caminé adentrándome en la mañana
y sentí el cálido brillo del sol formándose sobre mis hombros,
porque me golpeó sin avisar,
como un cielo de verano asaltando mis pulmones (
storming).
¿No es gracioso cómo caminan los chicos?
hacen lo que sea para parecer mayores,
mientras las mujeres gastan su dinero
en cualquier cosa que las haga parecer más jóvenes.
Como una piedra,
somos llevados por el río,
como un bote,
navegando por el mar.
Oh, seguiré caminando,
bien, seguiré caminando,
hasta que encuentre a ese viejo amor,
o ese viejo amor venga a encontrarme a mí.
Bien, soy como una piedra,
y soy llevado por el río,
como un bote,
navegando por el mar.
Oh bien, seguiré caminando,
bien, dije que seguiré caminando
hasta que encuentre a ese viejo amor,
o ese viejo amor venga a encontrarme a mí.
Hasta que encuentre ese viejo amor,
o ese viejo amor venga a encontrarme a mí.
Passenger - Keep on walking - Sigo caminando